"No" doesn't mean "never". It means "not yet"
UPD2: вот интересно, может, я на каком-то непонятном корейском языке разговариваю? сказала же человеку, что не помню, как решать прошлосеместровый тест по IT-технологиям, а всё равно слышу через всю аудиторию выкрики моего имени и содержание вопросов...

UPD: щас умру от безделья в этом несчастном ксд((((((

прелестно
я опаздала на физкультуру на 2 минуты, и меня не пустили в зал.
сейчас сижу в классе свободного доступа и пытаюсь разобраться с кампусом... :(
пресс болел зря))))

@темы: В эфире "Другие новости"

Комментарии
16.03.2009 в 17:05

счастливая.
Choco_Latte
Наш физрук тоже такую практику иногда делал... не впускал в зал после звонка)) а некоторые только рады были xD
17.03.2009 в 00:05

"No" doesn't mean "never". It means "not yet"
[ex]Angel
тут не физрук) тут просто даже через раздевалку пройти "стражи зала" не дадут)))
17.03.2009 в 15:23

счастливая.
Choco_Latte
"Стражи зала"? о.О Это ещё кто?)) Ученики/дежурные/учителя/охрана (xD) ?))
17.03.2009 в 16:33

"No" doesn't mean "never". It means "not yet"
Vse,4to ti nazvala,podhodit pod opredelenie)4-5 kurs,ve4erniki ili zao4niki.prosti za translit)
17.03.2009 в 17:55

счастливая.
Choco_Latte
Оу. Понятно))

prosti za translit)
Да ну)) Без проблем)) Было бы хуже, если бы я не умела читать транслит. *смеётся*

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail